密码:
注册找密码我的浏览
设首页加收藏加书签 ______

首页每天学亚博平台下载背单词语法词汇口语阅读写作翻译寓言四级六级名着绕口令笑话外语动态诗歌散文雅思商务

您所在的位置: 大耳朵首页 > 文章资料 > 专题亚博平台下载 > 双语阅读 > 正文

站内搜索:

小提示:学单词背单词请到大耳朵免费在线背单词系统
exemplar/[iɡ'zemplə]/ n. 模范, 榜样, 原型, 标本...

“气候罢工”当选柯林斯词典2019年度词汇

本文属阅读资料

"Climate strike" was picked by Collins Dictionary after being used on average 100 times more this year than in 2018.

柯林斯词典将“climate strike(气候罢工)”选为2019年度词汇,今年该词的平均使用率是2018年的100倍。

The term was first recorded four years ago when pupils skipped school to protest over global warming - but the movement has grown over the last year.

这个说法最早出现在四年前,当时学生们罢课抗议全球变暖,但是去年,该运动影响范围进一步扩大。

Collins said it has also recognised the word "non-binary" as a specific term.

柯林斯词典表示,它还将“非二元性别”一词认定为特定的术语。

Lexicographers said it added non-binary in recognition of "changes in how people relate to each other and define themselves".

词典编纂者表示,增加“非二元性别”一词是为了承认“人们之间的关系以及定义自己的方式发生了变化”。

Non-binary people do not identify as either male or female and often prefer the pronouns they or them instead of he or she.

“非二元性别”的人既不认为自己是男性,也不认为自己是女性,他们通常更喜欢人称代词“他们”而不是“他”或“她”。

It comes after pop star Sam Smith said this year that they identified as non-binary, joining other celebrities including Me Too campaigner Rose McGowan and Queer Eye star Jonathan Van Ness.

在此之前,流行歌手萨姆·史密斯今年宣布放弃二元性别,“我也是”活动家罗斯·麦高恩和《粉雄救兵》明星乔纳森·范内斯等明星也宣布自己是非二元性别者。

Also added by Collins are the terms "double down", "influencer", "hopepunk" (a TV genre) and "deepfake ("a digital imaging technique").

柯林斯词典还增加了“double down”(拒绝让步)、“influencer”(网红)、“hopepunk”(希望朋克,一种电视类型)和“deepfake”(深度伪造,一种数字成像技术)等词汇。

'Double down' describes those who "refuse to give ground" rather than admit a mistake, while 'cancelled' is defined as "publicly ceasing to acknowledge a person, organisation, etc, esp on social media, in order to express disapproval of their activities or opinions".

Double down形容那些“拒绝让步”、不承认错误的人,cancelled被定义为“(尤指在社交媒体上)不再公开承认某人、某组织等,以表达对其行为或观点的不满。”

Alongside "climate strike", Collins has also added the term "rewilding", the practice of returning land to a wild state.

除了“气候罢工”,柯林斯还增加了“回归野生化”一词,即让土地回归野生状态。

The 2019 word of the year - which will get its own entry in the next edition of the dictionary - is defined by Collins as "a form of protest in which people absent themselves from education or work in order to join demonstrations demanding action to counter climate change".

2019年度词汇“气候罢工”将被收录进下一版的柯林斯词典中。柯林斯词典将其定义为“人们停课或停工,以参加示威要求采取行动应对气候变化的一种抗议形式。”

It is the second year in a row that an environmental term has been picked as word of the year, after "single-use" in 2018.

这是继2018年“一次性使用”之后,环保词汇连续第二年被选为年度词汇。

The term climate strike was first registered in November 2015 during the UN Climate Change Conference in Paris when the first event of its kind took place.

“气候罢工”一词最早出现在2015年11月巴黎联合国气候变化大会期间,当时发生了首次“气候罢工”。

But the movement was reignited thanks to Swedish teenage activist Greta Thunberg.

但由于瑞典青少年活动家格里塔·腾伯格的行动,气候罢工行动得以再现。

On 20 August 2018, Thunberg sat outside Sweden's parliament carrying a "school strike for climate change" sign and saying she was refusing to attend classes until Swedish politicians took action.

2018年8月20日,腾伯格坐在瑞典议会外,举着“为气候变化而罢课”的牌子,并表示除非瑞典政界人士采取行动,否则她将拒绝上课。

The movement snowballed with students around the world missing school to demand action on global warming, and in September millions of people took part in a global climate strike.

这场运动愈演愈烈,世界各地的学生纷纷罢课,要求对全球变暖采取行动。今年9月,数百万人参加了全球气候罢工。

snowball [?sn??b??l]:vi.掷雪球;滚雪球般增大

BBC News first appeared to use the term on its website in February 2019, and used it again the following day when covering the wave of protests in the UK.

英国广播公司新闻频道于2019年2月首次在其网站上使用这个词,第二天在报道英国的抗议浪潮时再次使用。

再来一起看看之前几年的柯林斯年度词汇:

2018: Single-use 一次性使用

2017: Fake news 假新闻

2016: Brexit 英国脱欧

2015: Binge-watch 刷剧

2014: Photobomb 照片炸弹

2013: Geek 极客

英文来源:BBC

翻译&编辑:yaning


您是否对这篇资料想说点什么?欢迎评论或者纠错,或者提交填空题答案! 您也可以立即
双语阅读
高瞻远瞩
放眼全球
推荐资源
最新社区精华帖子更多>>
  • 走遍美国教学版
    走遍美国教学版
  • 哈利学前班[亚博平台下载儿歌]
    哈利学前班[亚博平台下载儿歌]
  • 海绵宝宝 英文版
    海绵宝宝 英文版
  • 风中的女王第1季
    风中的女王第1季
经典学习方法更多>>

听力排行

试题

视听

歌曲

电影

初中亚博平台下载情景反应
大学四级听力模拟五11-20
03年9月六级听力10
48 Population Growth
高考听力模拟3910-12
0906听力2
2009年高考亚博平台下载听力(湖南卷)MP3——大耳朵亚博平台下载免费下载
初中亚博平台下载情景反应
2005年高考听力模拟1512-15
04上海高考听力09
19-Giving Life Meaning
新概念全新全绎Lessons 063-064
经典名人亚博平台下载演讲音频和文本 Malcolm X:“The Ballot or the Bullet”
BBC News新闻 20111212
走遍美国MP3版u09-1
BEC商务亚博平台下载中级听力unit10b
新目标亚博平台下载八年级上Unit01
全新版大学亚博平台下载综合教程第三册UNIT5_003
新概念亚博平台下载第三册29-02
新概念亚博平台下载单词Ⅲ Lesson 37
travel旅行记
49 Twinkle twinkle little star一闪一闪小星星 英文儿歌60首CD音质
轻松亚博平台下载之旅听歌学亚博平台下载:Seasons in the Sun—Westlife
《摇滚夏令营》 Meaghan Martin-2 Stars
灾难冒险大片《惊涛大冒险》片尾曲 Never let go
One Direction - More Than This
电话诉衷情【红衣女郎】
Christina Perri - A Thousand Years
SoKo-Take My Heart
blue days 绚香
小熊维尼与跳跳虎英文版 第一季 第1集
巴布工程师英文版 第1集 小猫阿皮不见了
小伙伴亚博平台下载儿歌 第1集 小星星
酷艾亚博平台下载系列之光棍节
看电影学亚博平台下载系列之冒牌家庭
海绵宝宝全集 第1集
小马宝莉 第1集
幼儿双语儿歌系列之ABC字母歌
Bingo教你说美语之如何用亚博平台下载叙旧
Hello Teddy洪恩幼儿亚博平台下载1
亚博平台下载阅读考试 经验 好文 谚语 寓言 名着 剧本
文章资料目录导航
经典名着 四六级考试 IELTS雅思 听说读写能力 在线语法词典 行业亚博平台下载一 行业亚博平台下载二 生活亚博平台下载 轻松亚博平台下载 专题亚博平台下载
双城记 宝岛
战争与和平
悲惨的世界
傲慢与偏见
读圣经学亚博平台下载
八十天环游地球
考试动态
学习资料
历年真题
模拟试题
心得技巧
学习方法经验
考试动态
考试介绍
考试辅导
历年真题
模拟试题
心得技巧
亚博平台下载听力
亚博平台下载口语
亚博平台下载阅读
亚博平台下载写作
亚博平台下载翻译
亚博平台下载词汇
名词 冠词数词
动词 动名词
代词 形容词
情态 独立主格
倒装 主谓一致
连词 虚拟语气
职场亚博平台下载
外贸亚博平台下载
商务亚博平台下载
银行亚博平台下载
文化亚博平台下载
体育亚博平台下载
房地产亚博平台下载
会计亚博平台下载
金融证券
医疗亚博平台下载
计算机亚博平台下载
公务员亚博平台下载
实用亚博平台下载
电话亚博平台下载
旅游亚博平台下载
购物亚博平台下载
市民亚博平台下载
宾馆亚博平台下载
好文共赏
亚博平台下载文库
名人演说
小说寓言
谚语名言绕口令
笑话幽默 诗歌
笨霖笔记
CNN亚博平台下载魏
实用九句
双语阅读
发音讲解
分类词汇
?
免责声明:本站只提供资源播放平台,如果站内部分资源侵犯您的权益,请您告知,我们会立即处理。
Copyright © 2010-2017 大耳朵亚博平台下载  京ICP备10010568号 | 京公网安备 11010802020324号

微信扫一扫手机学亚博平台下载 关闭
微博扫一扫手机学亚博平台下载 关闭
QQ扫一扫手机学亚博平台下载 关闭
0.292477s